Sain kuin sainkin valmiiksi nallen, jonka virkkasin Maskotin yhteisvirkkuutempaukseen. Virallisestihan tempaus loppuu huomenna, ja tämä nalle jäi ainoaksi tekeleekseni tällä kertaa.
(Klikkaamalla suurempi kuva Flickrissä. - Click for a bigger picture in Flickr.)
Nallen ohjeen löysin Crochetvillestä. Nalle lähtee kaverini luokse yhdessä jo hieman aiemmin valmiiksi saamieni sukkien kanssa. (Nekin voisi tietysti koittaa kuvata joskus, ehkä ensi viikolla.) Nallen ohje oli kiva ja nallesta tuli söpö, mutta on se aika pieni. (Ks. kuva.) Virkkasin sen nimittäin Novitan Nalle-langasta (heh), josta tein sukatkin. Sukkiin se lanka sopii, mutta ei oikein amigurumien virkkuuseen. Isoveli ja sen paksuiset langat luontuvat amigurumeiksi paljon vähemmällä tihrustamisella. Mutta toivottavasti kaveri tykkää tästä, ja hirmuisen söpöhän nalluska tosiaan on, jopa omasta mielestäni. :)
I crocheted this amigurumi bear for a Finnish amigurumi crochet-along. I found the pattern at Crochetville and it seems I managed to read the english pattern quite well. This bear goes as a gift for my friend. The pattern was fun to crochet and I really like the bear, it's so cute. I just used way too thin yarn for this. (See the bear's size here.) Next time something bigger, 'cause it's definitely better for my eyes and nerves.
Friday, June 29, 2007
Wednesday, June 27, 2007
Lankojen kuolausta
Vaikka olen asunut Tampereella jo monen monta vuotta, kävin eilen ensimmäistä kertaa Taito-shopin alakerrassa ihmettelemässa heidän lankavalikoimaansa. Olen kyllä kuullut Pirkka-langasta, mutten ole ikinä hahmottanut, että sen värikartassa on yli 70 väriä! Siis yhdestä väristä löytyy useampiakin sävyjä, eikä vain yksi muotiväri per kausi, kuten esimerkiksi Novitan langoissa. Olin aivan innoissani ja aivoissa surrasi raidallisia sukkia ja paitoja (neulottuja), mutta pysyin kovana. En ostanut mitään - tällä kertaa. Kotona on kilokaupalla vanhojakin lankoja, jotka voisi kyllä ensin käyttää pois. Tai ainakin tehdä ne kaikki suunnitteilla olevat projektit ensin pois alta.
Taito-shopin alakerrassa oli myös matonkuteita ja poppanakuteita. Mietin, että niistä voisi harkita virkkaavansa sisustustavaraa, kuten jonkun pienen kylpyhuoneenmaton tai ruokapöydän tabletteja. Illalla kotona kaiken haaveilun jälkeen mietin, että jos tämänkin kaiken ajan käyttäisin tekemiseen enkä haaveiluun, jotain voisi valmistuakin.
Yesterday I visited a local yarn shop. I've lived in Tampere for years, but I've never been there before. They sell local Pirkka yarn. I knew about the yarn but I never had known that they have it in so many colours! Over 70 colours! I was stunned. My head filled immediately with ideas about striped socks, sweaters and so on. But I didn't buy anything. I've got too much yarns at home at the moment. I should use them first. All in all, I should spend more time doing something than dreaming about doing something.
Taito-shopin alakerrassa oli myös matonkuteita ja poppanakuteita. Mietin, että niistä voisi harkita virkkaavansa sisustustavaraa, kuten jonkun pienen kylpyhuoneenmaton tai ruokapöydän tabletteja. Illalla kotona kaiken haaveilun jälkeen mietin, että jos tämänkin kaiken ajan käyttäisin tekemiseen enkä haaveiluun, jotain voisi valmistuakin.
Yesterday I visited a local yarn shop. I've lived in Tampere for years, but I've never been there before. They sell local Pirkka yarn. I knew about the yarn but I never had known that they have it in so many colours! Over 70 colours! I was stunned. My head filled immediately with ideas about striped socks, sweaters and so on. But I didn't buy anything. I've got too much yarns at home at the moment. I should use them first. All in all, I should spend more time doing something than dreaming about doing something.
Monday, June 25, 2007
Edistystä pitkästä aikaa
Aloitin vihdoin eilen virkkaamaan nallea. Onkin jo korkea aika, jos meinaan saada sen valmiiksi ennen kuin Maskotin yhteisvirkkuutempaus loppuu. Piti aloittaa nalle jo aiemmin ja antaa se sukkien kanssa lahjaksi kaverille, kun näin häntä kesäkuun toisena viikonloppuna. Tuli kuitenkin yllättävää tekemistä niin paljon ennen sitä, etten millään ehtinyt nallea virkkailla. Loppujen lopuksi unohdin sitten antaa edes niitä sukkia kaverille. Nyt kuitenkin virkkaan sitten sen nallen, niin voin lähettää sen postitse yhdessä sukkien kanssa. Lankakin on samaa, mitä sukissa on toisena lankana. Vielä tämä viikko aikaa, sillä MYV loppuu 30.6. Nallemalli on todella söpö; teen samalla ohjeella varmaan vielä muitakin nalleja.
Yesterday I finally started crocheting this bear. I have only this week time, since I want to finish it before amigurumi crochet-along ends. I'm giving the bear to my friend, along socks I knitted for her. The yarn I'm using appears also in the socks.
Yesterday I finally started crocheting this bear. I have only this week time, since I want to finish it before amigurumi crochet-along ends. I'm giving the bear to my friend, along socks I knitted for her. The yarn I'm using appears also in the socks.
Subscribe to:
Posts (Atom)